title.png

A biome is a geographic area, usually large, in which there are groups of animals and plants that can remain there due to their ability to adapt to the environment.

site_01.png

Le biome est une zone géographique, généralement de grande taille, dans laquelle se trouvent des groupes d'animaux et de plantes qui peuvent y rester en raison de leur capacité à s'adapter à l'environnement.

Biomes affect natural environments. When a biome is home to a large number of individuals of a certain species, they may dominate other species which will then have to fight to survive. On the contrary, if in the biome there is a low abundance of a certain plant species, and there are animals that need it as food, it will be a major limiting factor for the survival of animal species. This is why biomes affect the life of many living things.

Les biomes affectent les environnements naturels. Lorsqu'un biome abrite un grand nombre d'individus d'une certaine espèce, ces derniers peuvent dominer d'autres espèces qui devront alors se battre pour survivre. Au contraire, si dans le biome il y a une faible abondance d'une certaine espèce de plante, et qu'il y a des animaux qui en ont besoin comme nourriture, ce sera un facteur limitant majeur pour la survie des espèces animales. C'est pourquoi les biomes conditionnent la vie de nombreux êtres vivants.

site_05.png

C'est important d'en apprendre et d'en savoir le plus possible sur les biomes, car les actions humaines peuvent altérer l'équilibre naturel des éléments qui le composent.

It is important to learn and know as much as possible about biomes because human actions can alter the natural balance of the elements that it is composed of.

ALORS, AVEZ-VOUS TROUVÉ CE QUI NE VA PAS DANS CHAQUE BIOME DU QUÉBEC? VOICI LES RÉPONSES :

SO, DID YOU FIND OUT WHAT IS WRONG IN EACH BIOMES OF QUEBEC? HERE ARE THE ANSWERS:

site_03.png
Speaker on!

C’est un insecte originaire de l’Asie et de la Russie orientale qui a été introduit accidentellement au Québec en 2002. Comme il n’a pas de prédateur naturel au Québec, il se reproduit très rapidement et en grande quantité, en causant la mort de millions de frêneS dans la forêt tempérée.

It is an insect native to Asia and eastern Russia that was accidentally introduced to Quebec in 2002. As it has no natural predator in Quebec, it reproduces very quickly and in large quantities, causing the death of millions of ash trees in the temperate forest.

site_06.png
site_07.png

Les adultes mangent les feuilles et, ensuite, injectent ses bébés, les larves, sur l’écorce de l’arbre. Les larves mangent la sève, ce qui transporte tous les nutriments de l’arbre. Sans son aliment, l’arbre commence à perdre ses feuilles et ses branches commencent à casser, jusqu’à qu’elle soit morte.

The adults eat the leaves and then inject their babies, the larvae, into the bark of the tree. The larvae eat the sap, which carries all of the tree's nutrients. Without its food, the tree begins to lose its leaves and its branches begin to break, until it is dead.

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE POUR AIDER :

WHAT YOU CAN DO TO HELP:

- Achetez votre bois localement et brûlez-le sur place.

- Ne transportez jamais votre bois hors des limites d’une zone réglementée.

- Vérifiez toujours la provenance du bois que vous achetez et, en cas de doute, consultez le Syndicat et office de bois.

Pour plus d'informations, cliquez ici.

- Buy your wood locally and burn it locally.

- Never transport your wood outside the limits of a restricted area.

- Always check the origin of the wood you buy and, if in doubt, consult the Syndicat et bureau de bois.

For more information, click here.

site_03.png
Speaker on!

À cause de la déforestation de la forêt boréale, le nombre de caribous forestiers au Québec diminue de plus en plus. L’état d’une population de caribou est un bon indicateur de l’état de santé de son habitat. Protéger les caribous c’est protéger la forêt boréale, et vice-versa.

Due to the deforestation of the boreal forest, the number of woodland caribou in Quebec is decreasing more and more. The status of a caribou population is a good indicator of the health of its habitat. To protect the caribou is to protect the boreal forest, and vice versa.

site_08.png

Le caribou forestier mange surtout des lichens terricoles ou arboricoles qui se trouvent dans les forêts matures d’épinettes. La coupe des arbres diminue directement la quantité de lichens disponible pour les individus et peut conséquemment impacter leur survie et le maintien de l'espèce.

Woodland caribou primarily eat soil or tree lichens found in mature spruce forests. Cutting trees directly decreases the amount of lichen available to individuals and can consequently impact their survival and the maintenance of the species.

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE POUR AIDER :

WHAT YOU CAN DO TO HELP:

- Achetez des produits recyclés.

- Vérifiez si le bois que vous achetez est certifié.

- Plantez un arbre!

Pour plus d'informations, cliquez ici.

- Buy recycled products.

- Check if the wood you buy is certified.

- Plant a tree!

For more information, click here.

site_03.png
Speaker on!

En raison du réchauffement rapide de la planète, les populations d’ours polaires sont de plus en plus en péril dans la toundra du Québec. C’est l’endroit où ils se reproduisent et où ils élèvent leurs petits. Leur préservation est essentielle à leur survie et à l'équilibre de leur l'écosystème.

Due to rapid global warming, polar bear populations are increasingly at risk in the tundra of Quebec. This is the place where they breed and where they raise their young. Their preservation is essential to their survival and to the balance of their ecosystem.

site_09.png

Le fait que les glaces soient plus fines en hiver, se brisant plus facilement pour dériver, rend la capture des phoques plus difficile pour les ours polaires. Moins de glace implique également plus de conflits avec les humains, puisque les ours polaires passent plus de temps sur terre pour chercher de nouvelles sources de nourriture.

The fact that the ice is thinner in winter, breaking more easily to drift, makes the capture of seals more difficult for polar bears. Less ice also means more conflict with humans, since polar bears spend more time on land searching for new sources of food.

site_10.png

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE POUR AIDER :

WHAT YOU CAN DO TO HELP:

- Utiliser le transport en commun ou votre vélo, au lieu de votre voiture.

- Recyclez le plus possible.

- Utilisez moins d’électricité : lisez un bon livre!

Pour plus d'information, cliquez ici.

- Use public transport or your bike, instead of your car.

- Recycle as much as possible.

- Use less electricity: read a good book!

For more information, click here.

Le contenu de ce projet a été révisé et développé avec l'aide de la biologiste Esther Carle-Pruneau.

The content of this project has been revised and developed with the help of biologist Esther Carle-Pruneau.

site_04.png